名校網(wǎng)
mài nòng fēng qíng

賣(mài)弄風(fēng)情



拼音mài nòng fēng qíng

注音ㄇㄞˋ ㄋㄨㄥˋ ㄈㄥ ㄑ一ㄥˊ

解釋故意裝出嬌媚的姿態(tài)誘惑人。

出處清·李百川《綠野仙蹤》第47回:“又見(jiàn)金鐘兒不住的賣(mài)弄風(fēng)情,將全副精神都用在何公子身上,毫無(wú)一點(diǎn)照應(yīng)到自己,那里還坐得???”

例子郁達(dá)夫《蘇州煙雨記》:“偏偏要選了商人用的這一種有金錢(qián)臭味的英語(yǔ)來(lái)賣(mài)弄風(fēng)情,是多么殺風(fēng)景的事情?。 ?/p>

用法作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于女性。

感情賣(mài)弄風(fēng)情是中性詞。

繁體賣(mài)弄風(fēng)情

近義搔首弄姿、賣(mài)弄俊俏

英語(yǔ)flirt(play the coquette)

日語(yǔ)思わせぶりをする

“賣(mài)弄風(fēng)情”分字解釋