At the full-house premiere of the much-anticipated new musical production of Romeo & Juliet high school group and their teacher mingle with the opening night crowd. They are surrounded by people who are full of excitement. But instead of a new interpretation of a classic, the on-stage drama is overtaken by real events. The theatre is infiltrated by terrorists and the audience are taken hostage. In a high-pressure situation where hundreds of lives are at stake, the experienced school teacher is thrust unwittingly into the role of chief negotiator between the police and the terrorists. Her former students are forced to turn from theory to practice and save not only their lives, but the lives of the people around them. They must demonstrate extraordinary courage and make critical choices to pass a terrible test. Clearly resonant with the events of the Nord-Ost theatre siege, this is a follow up to Alexei Petrukhin’s searing 2015 high school drama, Teacha featuring one of the most celebrated actors of Russian and Soviet cinema, Irina Kupchenko in the title role. Petrukhin says, the film raises important issues relating to our understanding of different generations, our history, religion and terrorism. And most importantly - what kind of actions is a person ready to take in a critical situation?
大家繼續(xù)索孤島的密,尋找身方法,想到的是島上竟然在組織嚴、早就在生活的“他人”?!捌渌?”將杰克馬修·福斯 Matthew Fox 飾)、凱特伊萬杰?莉莉 Nicole Ev 大家繼續(xù)探索孤島秘密,尋脫身方法沒想到的,島上竟存在組織密、早就此生活的其他人”?!捌渌恕睂⒔?(馬修·克斯 Matthew Fox 飾)、凱(伊萬杰·莉莉 Nicole Evangeline Lilly 飾)、索亞(姆斯·福 James F ord 飾)抓進了監(jiān), 他們設(shè)法逃脫,助杰克逃的是“其人”中一叫朱麗葉的女人(麗莎白·切爾 Elizabeth Mitchell 飾),她跟著杰來到營地又揭露了上存在過“達摩計”,而今其他人”領(lǐng)導者本邁克爾·默生 Michael Emerson 飾)正是曾毀“達摩劃”的人。朱麗葉特到達營,似乎帶本賦予她使命,即走幸存者的孕婦?