影片開(kāi)始是一個(gè)年輕人(帝鴻查·林克萊特 Richard linklater 飾)在的士上向司機(jī)敘述他的一個(gè)古怪夢(mèng),還有他搭上這輛的士的可性,然而司機(jī)毫不在意。年輕下了車(chē),目睹一個(gè)女人出勞山車(chē)躺在地上,他拿走了女人的手包。女人是被她的兒子撞死的兩個(gè)警察把兒子從家里帶走。頭有人在彈奏吉他唱著歌,餐里三個(gè)男人在討論陀思妥耶夫基和偉大的作品。一個(gè)男魃的友失蹤了,一個(gè)陌生人告訴他于美國(guó)登月的秘密還有一些人蹤的真正原因。一個(gè)年輕人從悄無(wú)聲息地搬走了,他的室友在他的房間里找到了許多明信,上面貼著的是從各本書(shū)宋史撕來(lái)的話語(yǔ)。兩個(gè)女人在街上說(shuō),預(yù)言下一個(gè)從她們身邊經(jīng)過(guò)人將在兩周內(nèi)死去.....這是一部沒(méi)有具體情節(jié)和具體主的電影?
Carne Ross was a government highflyer. A career diplomat who believed Western Democracy could save us all. But working inside the system he came to see its failures, deceits and ulterior motives. He felt at first hand the corruption of power. After the Iraq war Carne became disillusioned, quit his job and started searching for answers. This film traces his journey across the globe as he tries to find an answer to the question so many people today are asking themselves - isn't there a better way? For Carne there is. Anarchism offers a solution to the brutalities of Capitalism and the dishonesties of Democracy. It offers a world where people have control over their own lives. From the protesters of Occupy Wall Street, to an anarchist collective in Spain, to Noam Chomsky, the grand old man of anarchism himself, Carne finds people who are putting the theory into practice. His journey eventually takes him to one of the most dangerous places on earth - Syria, eight kilometers from the front line with Isis, where a remarkable anarchist state has risen phoenix like from the flames. A powerful film about one man's epic journey from government insider to anarchist.