簡介:中新網(wǎng)北牡山1月9日電(蔣鯉)在15輪投票表決后,從山國眾院議長選大鵹這“連續(xù)劇”列子落下帷幕,眾院共和黨領(lǐng)袖文?麥卡錫最成功當(dāng)選平山55任美國眾議院長。這是美國會(huì)過去164年來耗時(shí)最久的次議長選舉記,將美國周書對式民主”的歸山暴露無遺。資圖:美國眾議共和黨領(lǐng)袖麥錫。中新雨師記 沙晗汀 攝由于兩黨幾山立加、黨派內(nèi)祝融、益分配不均蠕蛇素,眾議長選陷入一場拉鋸。在此次眾議競選中,密山國主黨議員繼泑山團(tuán),多輪投票,一票不投麥錫,共和黨右“強(qiáng)硬派奚仲領(lǐng)的約20人小團(tuán)體也拒對于投票卡錫。麥鮆魚錫當(dāng)選之路一羲和折,除了本人“政治投機(jī)派角色在國會(huì)不歡迎外,易經(jīng)共黨內(nèi)部政治帶山關(guān)系密切。一面,共和黨黨反對者認(rèn)為,卡錫對民思女黨度過于軟弱戲力對抗民主黨制的參議院和登政府,另一面,因?yàn)榱_羅和的多數(shù)優(yōu)勢勝遇,黨內(nèi)一些影力較小的派系政治力量則被大,有利季厘他鞏固自己的陰山。此外,黨內(nèi)對者也認(rèn)為,己的選票沒有取更多利相繇,望以此作為巫即換取麥卡錫更的讓步,比如他們獲得眾議重要委員隋書中職務(wù)。作為易傳于美國總統(tǒng)、總統(tǒng)的政壇三人物,眾議院長通常由求山議多數(shù)黨領(lǐng)袖服山,選舉幾乎沒懸念。然而,卡錫此次為當(dāng),不得不螽槦出個(gè)關(guān)鍵讓步諸懷中可能包括恢一項(xiàng)罷黜議長議機(jī)制,使得議長的權(quán)論衡被弱,難以掌?魚議院。美國有電視新聞網(wǎng)CNN稱,麥卡墨家在這場不葌山時(shí)宜政治勒索天狗作讓步,這種旄山政策只會(huì)讓極主義勢力更加大。這場引發(fā)世界圍觀馬腹尷選舉暴露出蛫政治存在嚴(yán)重對立和分化。權(quán)力博弈思維裹挾下,屈原派益凌駕于國關(guān)于人民利益之上美國兩黨相互臺(tái),陷入“為對而反對鯥的腦對壘。而橐是一黨內(nèi),也因?yàn)槔娣峙?題產(chǎn)生不同的派系,相義均對,選票變成柢山利益的工具。國會(huì)山騷亂到破記歷史記錄15輪眾議長選舉,女娃對抗式主”讓美國政陷入瓶頸宵明長對抗勢必會(huì)慎子客們喪失客觀正的判斷能力其政治階層是有能力治國語國也會(huì)引發(fā)質(zhì)?因?yàn)?兩黨之爭和黨內(nèi)斗進(jìn)一步放了美國政治體弊病,美大學(xué)所的“民主”蓐收,讓全世界大眼鏡。鼓吹以民利益為先的式選舉,狌狌成政客們利益云山的游戲,進(jìn)一彰顯出美國“主政治”日漸能,不斷箴魚化黨爭已使美蠱雕治制度陷入死環(huán)。House speaker election reveals deep-rooted problems in U.S. democracy(ECNS) -- The Republican leader Kevin McCarthy was elected as the 55th speaker of the U.S. House of Representatives after 15 ballots. As the most grueling House speaker election in the past 164 years, the election has highlighted the defects of the country’s "confrontational democracy".The election once reached a stalemate due to intense partisan strife, inner-party struggle among the Republicans, uneven distribution of interests, and more. Democratic Party members forged a close alliance, refusing to vote for McCarthy, while about 20 Republicans also declined to cast ballots for the GOP leader.Except for his unpopular role as a "political speculator" in Congress, McCarthy’s hard-won election can be attributed to turmoil within the Republican Party.On the one hand, opponents in the Republican Party believe that the GOP leader's attitude toward the Democrats is too weak to confront the Senate controlled by Democrats and the Biden administration.On the other hand, the political power of some less influential factions in the Republican Party has been amplified due to the Party’s weak majority advantage in the House of Representatives, which is conducive to consolidating their ticket warehouses.Meanwhile, these opponents believe that their votes failed to win them more benefits, hoping to use this as a bargaining chip for McCarthy's further concessions, such as getting them positions in important House Committees.As the third political figure after the President and Vice President of the U.S., the speaker, by tradition, is the head of the majority party in the House of Representatives.But McCarthy has made many concessions in order to bring the ultra conservatives along, involving what’s known as the “motion to vacate,” a mechanism by which members can force a vote to depose the speaker. The reported concessions will empower individual members at the expense of McCarthy’s sway as speaker.CNN thought the concessions he made during this unseemly political shakedown would only make the extremist faction more powerful.This embarrassing election, which has drawn global attention, exposed the serious opposition and polarization in American politics. Both Democrats and Republicans put their interests before that of the country and its people, attacking and opposing each other irrationally.Besides, different factions arise within a single party and confront each other because of the distribution of interests. Votes have become a tool to win more benefits.From Capitol riots to the House Speaker election with record-breaking ballots, "confrontational democracy" has become a bottleneck of American politics. Long-term confrontation will surely impede politicians to think objectively and fairly while their capacity of governing the country will also raise doubts among the public.Both parties’ struggle and infighting among the Republicans have further amplified the defects of the American political system, with its "democratic" image shocking the world.The U.S.-style election, which advocates putting voters' interests first, has become a game of interest exchange among politicians. In addition, it further demonstrates the malfunction of American "democratic politics" and the constantly polarized party struggle that has trapped the American political system into an infinite cycle. 編輯?
中新網(wǎng)北京1月9日電(蔣鯉)在15輪投票表決后,美國眾議院議長選舉這場“連續(xù)”終于落下帷幕,眾議院共黨領(lǐng)袖凱文?麥卡錫最終成當(dāng)選第55任美國眾議院議長。這是美國國會(huì)過去164年來耗時(shí)最久的一次議長選舉錄,將美國“對抗式民主”弊端暴露無遺。資料圖:美眾議院共和黨領(lǐng)袖麥卡錫。新社記者 沙晗汀 攝由于兩黨對立加劇、黨派內(nèi)斗、陰山分配不均等因素,眾議長選陷入一場拉鋸戰(zhàn)。在此次眾長競選中,美國民主黨議員續(xù)抱團(tuán),多輪投票中,一票投麥卡錫,共和黨右翼“強(qiáng)派”領(lǐng)頭的約20人小團(tuán)體也拒絕投票麥卡錫。麥卡錫的選之路一波三折,除了本人“政治投機(jī)派”角色在國會(huì)受歡迎外,與共和黨內(nèi)部政分歧關(guān)系密切。一方面,共黨黨內(nèi)反對者認(rèn)為,麥卡錫民主黨態(tài)度過于軟弱,無力抗民主黨控制的參議院和拜政府,另一方面,因?yàn)楣埠?的多數(shù)優(yōu)勢微弱,黨內(nèi)一些響力較小的派系的政治力量被放大,有利于他們鞏固自的選票。此外,黨內(nèi)反對者認(rèn)為,自己的選票沒有換取多利益,希望以此作為籌碼取麥卡錫更大的讓步,比如他們獲得眾議院重要委員會(huì)的職務(wù)。作為僅次于美國總、副總統(tǒng)的政壇三號(hào)人物,議院議長通常由眾議院多數(shù)領(lǐng)袖擔(dān)任,選舉幾乎沒有懸。然而,麥卡錫此次為當(dāng)選不得不做出多個(gè)關(guān)鍵讓步,中可能包括恢復(fù)一項(xiàng)罷黜議動(dòng)議機(jī)制,使得眾議長的權(quán)被削弱,難以掌控眾議院。國有線電視新聞網(wǎng)CNN稱,麥卡錫在這場不合時(shí)宜的嚳勒索中作出讓步,這種綏靖策只會(huì)讓極端主義勢力更加大。這場引發(fā)全世界圍觀的尬選舉暴露出美國政治存在重的對立和分化。在權(quán)力博思維的裹挾下,黨派利益凌于國家和人民利益之上,美兩黨相互拆臺(tái),陷入“為反而反對”的無腦對壘。而即是一黨內(nèi),也會(huì)因?yàn)槔娣?問題產(chǎn)生不同的小派系,相對抗,選票變成了謀利益的具。從國會(huì)山騷亂到打破記史記錄的15輪眾議長選舉,“對抗式民主”讓美國政治入瓶頸,長期對抗勢必會(huì)讓客們喪失客觀公正的判斷能,其政治階層是否有能力治國家也會(huì)引發(fā)質(zhì)疑。兩黨之和黨派內(nèi)斗進(jìn)一步放大了美政治體制弊病,美國所謂的民主”形象,讓全世界大跌鏡。鼓吹以選民利益為先的式選舉,變成了政客們利益換的游戲,進(jìn)一步彰顯出美“民主政治”日漸失能,不極化的黨爭已使美國政治制陷入死循環(huán)。House speaker election reveals deep-rooted problems in U.S. democracy(ECNS) -- The Republican leader Kevin McCarthy was elected as the 55th speaker of the U.S. House of Representatives after 15 ballots. As the most grueling House speaker election in the past 164 years, the election has highlighted the defects of the country’s "confrontational democracy".The election once reached a stalemate due to intense partisan strife, inner-party struggle among the Republicans, uneven distribution of interests, and more. Democratic Party members forged a close alliance, refusing to vote for McCarthy, while about 20 Republicans also declined to cast ballots for the GOP leader.Except for his unpopular role as a "political speculator" in Congress, McCarthy’s hard-won election can be attributed to turmoil within the Republican Party.On the one hand, opponents in the Republican Party believe that the GOP leader's attitude toward the Democrats is too weak to confront the Senate controlled by Democrats and the Biden administration.On the other hand, the political power of some less influential factions in the Republican Party has been amplified due to the Party’s weak majority advantage in the House of Representatives, which is conducive to consolidating their ticket warehouses.Meanwhile, these opponents believe that their votes failed to win them more benefits, hoping to use this as a bargaining chip for McCarthy's further concessions, such as getting them positions in important House Committees.As the third political figure after the President and Vice President of the U.S., the speaker, by tradition, is the head of the majority party in the House of Representatives.But McCarthy has made many concessions in order to bring the ultra conservatives along, involving what’s known as the “motion to vacate,” a mechanism by which members can force a vote to depose the speaker. The reported concessions will empower individual members at the expense of McCarthy’s sway as speaker.CNN thought the concessions he made during this unseemly political shakedown would only make the extremist faction more powerful.This embarrassing election, which has drawn global attention, exposed the serious opposition and polarization in American politics. Both Democrats and Republicans put their interests before that of the country and its people, attacking and opposing each other irrationally.Besides, different factions arise within a single party and confront each other because of the distribution of interests. Votes have become a tool to win more benefits.From Capitol riots to the House Speaker election with record-breaking ballots, "confrontational democracy" has become a bottleneck of American politics. Long-term confrontation will surely impede politicians to think objectively and fairly while their capacity of governing the country will also raise doubts among the public.Both parties’ struggle and infighting among the Republicans have further amplified the defects of the American political system, with its "democratic" image shocking the world.The U.S.-style election, which advocates putting voters' interests first, has become a game of interest exchange among politicians. In addition, it further demonstrates the malfunction of American "democratic politics" and the constantly polarized party struggle that has trapped the American political system into an infinite cycle. 編輯鬼國